To mi je vsilila oseba, katere pravica je uničila vse moje upe.
Natureno mi je od osobe, èije su mi tvrdnje uništile nadu.
Ki ga je uničila tvoja podla družina.
Уништен од стране твоје огавне породице!
Topniška granata nam je uničila minomet.60.
Imali smo 60-icu minobacaè, ali ga je jedan artiljerijski napad sredio.
da bi mi povedal, da sem imel prav katerakoli vrsta je uničila Mars... so jo ti ubogi astronavti prinesli na naš planet
Da mi kaže da sam bio u pravu. Koja god vrsta uništila Mars... ti jadni astronauti su je doneli na zemlju.
Eksplozija je uničila vse v radiju petnajstih kilometrov.
Taj udar je uništio sve unutar 15000 metara.
Tvoja mama se je uničila, ko je šla nad to stvar.
Tvoja mama je uništila sebe dok je išla za tim stvorom.
Moja ženska neumnost ga je uničila.
Povrijedila ga je moja djevojaèka glupost.
Istočasno je uničila dve glasbeni kulturi v manj kot eni minuti.
Mislim, to je jednim udarcem unistilo dve muzicke kulture za minut.
Torej ne misliš, da je, če rečeš gostiteljici, da je uničila dve glasbeni kulturi, nesramno?
Ne mislis da je nepristojno... reci domacici da je unistila dve muzicke kulture?
Ta stvar je uničila mojega brata in Lilo.
Uništio sam mog brata. Obuzeo Lajlu.
Moje življensko delo, je uničila skupina nepismenih nasilnikov!
Moje životno delo, uništeno od hrpe neobrazovanih, solecistic razbojnika!
Bomba je uničila bivališča oficirjev danes ob 3h zjutraj. Stavbo so hitro zajeli plameni.
Razorna bomba eksplodirala je u èasnièkom paviljonu u 3 sata rano jutros, koji je hitro progutao plamen.
Tako kot ti je povedala, da je uničila vse dele?
Isto kao što ti je rekla da je uništila svaki deo ovoga?
Ta pošast mi je uničila življenje, in Chloe oprala možgane, zdaj pa poskuša uničiti še njenega!
Ne, to èudovište je uništilo moj život i ispralo mozak Klo, Pokušava da uništi i nju!
A pred dvema letoma, pri 50-ih letih, so mu odkrili Lou Gehrigovo bolezen, pogubno in neozdravljivo, ki je uničila njegovo mišičevje.
Ali pre dve godine, u 50-oj dijagnostikovana mu je ALS. Neizleèiva i razarajuæa bolest, koja je uništila njegove mišiæe.
Rada bi se vam opravičila, da vama je uničila zakon.
Ona hoæe da vam se izvini, za upropašæavanje braka.
Tista "stvar" je uničila ploščice, opraskala stene in se povsod pokakala.
Ta...stvar...polomila je ploèice, izgrebala zid i svuda se posrala.
Življenje ti je uničila, pa jo še vedno braniš?
Уништила ти је живот и ти је још увек желиш штитити?
Moja starša sta umrla v velikem poku, eksploziji rafinerije v lasti TransSveta, ki je uničila večino mesta.
Roditelji su mi poginuli u prasku. Eksploziji Transsvetove rafinerije koja je uništila deo grada.
Ta ženska je uničila zadnje življenje, ki ga je kdaj uničila.
Ovo je zadnji put da je ta žena nekom uništila život.
Vojna je uničila ogromno družin in veliko glav družine, ki so služili denar, je umrlo.
Rat je uništio mnoga kuæanstva, tisuæe hranitelja obitelji je poginulo.
Barneyjeva pogodba je uničila tudi mojo noč.
Taj predbracni ugovor je upropastio i moju vecer.
Jaz... vse je uničila in ne moreš me ustaviti.
Ona uništava sve i ne možeš me zaustaviti.
Kar je uničila iluzija večvrednosti, lahko popravi resnica, da smo enakovredni.
Zajedno verujemo da ono što je iluzija nadmoæi uništila, istina ravnopravnosti može da podigne.
Nadaljujemo boj proti korupciji, ki je uničila sanje o pravici.
"Nastavljamo vašu borbu protiv korupcije koja je uništila naše snove o pravdi."
Glavno pogonsko gred je uničila eksplozija.
Motor pogonske osovina je slomljen. To se desilo u eksploziji.
Tam, kjer se je podelala žival, ki je uničila Malčka.
Pretpostavljam da je životinja koja je uništila Šortija odluèila da se olakša.
Pet jih je uničila, potem pa nas je razkrinkala.
Oborila je pet dok nas nije provalila.
Tudi ona je uničila moje življenje.
Huh? I ona je uništila moj život.
Kupola je uničila moje agregate, tako da gre vse narobe.
Kupola mi je uništila generator pa se sve kvari.
Vsi morate predano sodelovati in pozabiti pričkanje, če želite popraviti, kar je uničila moja generacija.
Svi morate raditi zajedno, posveæeni potpunoj saradnji, izbegavajuæi sitne zaðevice, ako želite da popravite ono što smo mi upropastili.
Nesreča mu je uničila eno ledvico, druga je bila nalomljena.
Jedan od njegovih bubrega je uništen u nezgodi. Drugi je poèeo da slabi.
Tako je ljudje, ista vlada, ki je uničila zdravstvo in bankrotirala vojsko.
Tako je, narode. Ista vlada koja je uništila naše zdravstvo i uvela u bankrot vojsku.
Likanska poguba je uničila cel klan.
Ликанска пошаст је уништила цео клан.
Skoraj je uničila naš pomemben sprejem.
Скоро нам је упропастила велики пријем.
Kako se je uničila zaradi spomina, ki ste ji ga pravkar izbrisali?
Kako se uništila zbog sećanja koje ste joj upravo izbrisali?
Prav, potem ko sva se pogovorila o mojih težavah z mamo nič preveč resnega, samo to kako mi je uničila življenje, sem ji povedal o tebi in vašem zdravilu, je rekla da bi te z veseljem sprejela.
Dobro, de. Prvo smo porazgovarali o mojim problemima sa mojom majkom ali ništa posebno. Samo kako mi je uništila život.
Podatke je uničila, potem ko jih je posredovala.
Ни назнаке од онога за чим је трагала.
Ta poteza je uničila rezervate, omogočila je nadaljno razdelitev in prodajo z vsako naslednjo generacijo.
Taj potez uništio je rezervate, tako da je sa svakom novom generacijom bivalo lakše deliti ih dalje i prodavati.
0.64045810699463s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?